SPIRITの魂はジェイ・チョウの霍元甲にある。

アクセスカウンタ

zoom RSS このブログへのご意見・ご提案はこちらへ。

  作成日時 : 2006/03/05 03:19   >>

面白い ブログ気持玉 7 / トラックバック 1 / コメント 40

3/2立ち上げから約2日間で、たくさんの方にご訪問いただきました。
それだけ、この件についてのたくさんの関心が寄せられていることを感じています。

私自身、映画館でジェイ・チョウ「霍元甲」が流れる予告編を見て、「SPIRIT」公開を楽しみにしていました。
本日、友人に頼んでいた前売券が手元に届きました。とても複雑な心境です。

ネット上で拝見しリンクさせていただいた記事、当ブログにお寄せいただいたコメントを配給サイドに見てもらい、なんとかオリジナル版上映を検討してもらいたいと考えております。

ワーナー・ブラザースHPにあるカスタマーサービスのメールアドレス[customerservice@wb.com]宛に、先ほど以下のメールを送信いたしましたので、ご報告いたします。

件名:映画「SPIRIT」主題歌差し替えについて
宛先:customerservice@wb.com

ワーナー・ブラザース映画「SPIRIT」担当者様

今、手元に3/18から公開を予定されている映画「SPIRIT」の前売券があります。
この映画の公開を楽しみにしてた映画ファンの一人として、このメールを差し上げております。

現在、ネット上では”映画「SPIRIT」主題歌差し替え”につき話題になっていることはご存知かと存じます。

私たちファン一人一人の声に耳をかたむけていただいた上で、映画「SPIRIT」の”オリジナル版”の上映を検討していただけないでしょうか?

オリジナル版の主題歌「霍元甲」を聞きたいというジェイ・チョウさんのファンのみならず、
中国・香港をはじめとする中華圏の映画ファン、映画全体を愛するファンにとって、今回の「SPIRIT」主題歌差し替えは非常にショックな出来事であり、御社にもファン個人からの意見がさまざまな形で寄せられていると聞いております。

このような事態は、映画ファンにとっても、また配給会社である御社にとっても、決して望ましいことではありません。

http://warnersisters.at.webry.info/

このようなブログを立ち上げたのは、私たちファンの意見を1つの場所にまとめさせていただき、コメントを寄せていただくことにより、関係各位にアピールしていくことを目的としており、決して御社を誹謗中傷するものではありません。

ぜひ映画「SPIRIT」の関係者の皆様にご検討いただき、ファンと配給側双方にとってよい方向へ進んでいくことを希望しております。

このメールが関係者の皆様のお手元に届き、映画「SPIRIT」オリジナル版上映につきご検討いただけるようお願い申し上げます。

「SPIRITの魂はジェイ・チョウの霍元甲にある。」ブログ発起人 warner.sisters


■kさん>
親記事にコメントいただいたご提案についても考えております。
ご意見ありがとうございます。

[ワーナー・ブラザース映画 宣伝マン日記]

このブログがあって、この場所でのブログ立ち上げを決めました。
kさんご指摘のとおり、「SPIRIT」についての記事は避けられているかもしれませんね。

■そのほか、ご提案などございましたら、この記事にコメントいただければと思います。

■引き続き、オリジナル上映を希望するコメントは、【こちらへ】お願いします。

よろしくお願いします。

warner.sisters

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 7
面白い 面白い
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)
驚いた
ナイス
かわいい

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
「SPIRIT」エンディングテーマには涙が引っ込む効用あり
 くのいち様からお借りしました。 「SPIRIT」の劇場版見てきました。春休みとレディスデイが重なって、某シネコンのロビーはお母さんに連れられて「のび太の恐竜」を見に来たちびっ子で満杯状態。しかし、「SPIRIT」のスクリーン前には10人前後の観客のみ。獅 ...続きを見る
下流な華流
2006/03/29 17:48

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(40件)

内 容 ニックネーム/日時
コメント欄にコメントされていた’まおない’様、ワーナーさんへはどこからメールをお送りできたのかよろしければお教えいただけませんか?(このコメントに気付いてくださるかなー・・・)
マイカルシネマズやワーナーエンターテイメント、ワーナーミュージックジャパンのHPを見ても「お問い合わせ」の欄すらなく、かろうじて「DVD/ビデオ」に「お問い合わせ」があるのですが、
『お客様にご購入頂きました弊社商品に関して、技術的不具合に関するお問合せを受け付けております。その他のご質問(作品内容、スタッフ、キャスト、声優についてなど)に関しては一切対応しておりませんので、ご了承ください。』
とあり、結局一般の’お客様の声’のみたいなものを受付ける窓口が全然見つかりません。
やっぱりハガキで’ワーナー御中’で送るしかないのかなぁ?と思ってたのですが。。
それとも「web会員登録」をするとそういうページにアクセスできるのかしら。。
なんとか直接これらの声を届けたいものです。
riri
2006/03/05 20:18
日本での報道によると、今回の主題歌変更については、この映画のプロデューサーである、ビル・コン氏の意向が働いたとか。では、この方に日本のアジア映画ファンとして、要望を伝えるのも無意味ではないと判断し、連絡先を探しました。
ビル・コン
本名:江志強、英語名:William Kong
会社名:安樂影片有限公司、会社英語名:Edko Films Ltd
ヒットしたwebpage:香港貿易発展局official siteの記事(英文)
http://www.tdctrade.com/imn/05053105/films009.htm
カンヌ国際映画祭関連の記事ですが、香港の映画製作者達の公式連絡先が記載されています。
私はビル・コン氏のメルアド宛てに質問と要望を英語でメールし、開封通知を受け取っています。
国内がアレなら外堀から埋めろ作戦です。
youneko
2006/03/06 13:16
ブラウザによってはurlが切れて見えるのでもう一度入力しておきます。ヒットしたページは
http://www.tdctrade.com/imn/05053105/films009.htm
です。
youneko
2006/03/06 14:44
はじめまして。
この度は、このような企画を立ち上げてくださってありがとうございます。
何かできないかなー、とは思っていたのですが
3月21日に当方で主催する「金城武映画祭」の
準備に忙殺され、手が回りませんでした。
できる限りご協力させていただきます。
3月21日の「金城武映画祭」では、ジェット・リー
主演の「冒険王」も上映します。
ジェイ・チョウ「霍元甲」のポスターを貼って
「日本以外の『SPIRIT』主題歌」の解説文を
つけます。
RIN
2006/03/08 13:53
RINさん、はじめまして。
ご賛同ありがとうございます。

金城武映画祭ページのURLを入れたのですが、何度やっても切れてしまいます(-_-;)
当ブログのサイドバーにリンクしておきますね。
映画祭のご成功、お祈りしております。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/08 21:27
サイドバーへのリンク、どうもありがとうございます。
上の記事にTBを試みてるんですけど、何度やってもダメなんですよ。
それから、前に「パーハップスラブ早期公開署名」をやった経験も
ございますし、今回の映画祭でも、なんらかの形で「霍元甲」のアピールを
したいと思っております。
一度メールいただけませんか?
rin121-tk1011@goo.jeです。
RIN
2006/03/09 11:44
スキルがないのでトラックバックもないとこで始めてしまいましたが、経緯を記録する「映画「霍元甲」(日本公開題名「SPIRIT」)主題歌問題覚書」http://movie.geocities.yahoo.co.jp/gl/drunkencat89
を作ってみました。こちらにリンクさせていただきました。
younekoことdrunkencat8...
2006/03/09 13:09
younekoさん、ありがたい、素晴らしいブログです。
当ブログもだいぶ長くなってしまったので、ページ整理いたしました。
新しい入り口にページをリンクさせていただきました。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/09 19:52
実は、この問題、昨日初めて知りました。
当然、主題歌は周杰倫の「霍元甲」だと思っていたので、お恥ずかしい話、ノーマークだったんです。
公開まであと1週間となってしまった今、私のブログ(ロシアな青空 http://blog.goo.ne.jp/russianbluesky/)でも、この問題に関する私なりの意見を書いてみました。
記事にこちらのブログのリンクも貼らせていただきました。
あと1週間ですが、オリジナル版公開のために、みんなで訴えていきましょう。
ayu
2006/03/09 20:40
ayuさん、早速関連記事のページにリンクさせていただきました。1週間なんですね。。。早いです。やれるだけやりましょう。

rinさん、メールが戻ってきてしまいます。
入り口の下にwarner.sistersのメールリンク貼ってありますので、そちらへメールいただけませんか?
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/09 21:10
このようなサイトを立ち上げて下さったことに心より感謝申し上げます。早速ですがひとつ提案させて頂いてもよろしいでしょうか。

配給会社へのメールは担当者の判断ひとつでスルーされてしまう可能性もあります。配給会社だけではなく、映画を紹介するあらゆる媒体(新聞、雑誌、ネットニュース、テレビ番組等々)へ、このサイトとコメントを郵送・FAXされてみてはいかがでしょうか。
マスコミと密接な繋がりのある大会社に対しイメージダウンにつながる様な要望は抹殺されがちですが、多くの人の知るところとなれば、無視できない状況になるかもしれません。
こちらに寄せられた数多くのコメントはどれも的を得て素晴らしく、一人でも多くの方々、特に映画関係者、映画ファンの目に触れることを願います。私も微力ながらこちらのサイトを応援し、声を形にしていくつもりです。
惠美
2006/03/10 21:46
はじめまして。素晴らしいサイトを立ち上げてくださったことに心から感謝しております。 
3月9日夜、朝日新聞サイトの「ご意見・ご要望」メールを使用して、この問題について簡単にメールしました。やりすぎかとちょっと心配していましたが、上記のコメントを拝見して意を強くいたしました。翌10日に、「担当の部署へ伝えたいと思います」という返信を受け取っております。なぜ朝日新聞かといえば、単に私が購読しているからです。正直期待しているわけではありませんが、せっかく思いついたので、できるだけのことはしておこうと思いました。
なお、勝手ながら私のHP(ブログではありません)にリンクさせていただきました。立ち上げたばかりで訪れる人もいないしょぼいサイトですが、枯れ木も山の賑わいでぜひ参加させて下さいませ。
小魚
URL
2006/03/11 12:29
こんにちは。
私も、一昨日でしたか、「新華社」の日本サイトと「光華」のほうへ、このサイトを紹介するメールを送りました。
Ku
2006/03/11 13:06
恵美さん>ご意見ありがとうございます。個人的なメールなどより、メディアに取り上げられることが効果的であるとのご意見には同感です。

小魚さん>当ブログへのリンクありがとうございます。文章読ませていただきました。関連記事のページへリンクさせていただきました。

Kuさん>メールしていただいたとのこと、ありがとうございます。

私たちも皆さんと同じように、とにかく何かしたいという気持ちで動いています。
3/2から10日が経過し、衝動だけで動いていてはいけないと反省する部分もあり、今後メディアなどへのアピールをしていくか、それとも他の選択肢があるのか、皆さんのご意見も伺いながら、検討したいと思っています。ありがとうございました。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/12 00:13
こんにちは。
金曜日から今日にかけて各テレビ局の情報番組やニュース、音楽番組と、全国新聞社の、全国ラジオ局(音楽系ラジオ番組にはそこにも直接)、各ネット新聞サイトにこのたびの差し替え劇、それについての配給会社電話をしたときに言われたことの詳細、そしてここのブログを紹介させていただきました。
とにかく訴え続けないと何も変わらないと思ったので・・・
今後も曲リクエストなどもあわせてこの件について訴えを続けていきたいと思います。
maccha
2006/03/12 16:01
すみません。あと、ワーナーに電話問い合わせをしたときに担当者の名前がわかったのですが、それをお伝えしたほうがよろしいでしょうか?もし必要でしたら教えてください。
maccha
2006/03/12 16:04
macchaさん>詳しくお話しを伺いたいので、お手数ですが、メールでやり取りさせていただけますか?
当ブログのTOPページ一番したに、メールリンクを貼ってあります。お手数ですがメールいただければお返事させていただきます。
よろしくお願いします。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/12 16:34
メディアは選んだほうが良いと思います(正直私は彼らを信用していません)何しろ、あちらは広告主です。ラジオやテレビ局も特定の会社の息がかかっているのではないか、と疑う時があります。ただ、センセーショナルに一部のファンが騒いでいるだけと扱われたり、話を捻じ曲げられてしまう恐れがあります。慎重に。
Yangzi
2006/03/12 18:09
yangzi樣、ありがとうございます。そうですね。文面は感情的にはせず、契約の関係で主題化が差し替えになって聞けなくなってしまったが、とてもいい曲で華流の追い風になると思うのでジェイの曲を紹介してください!ということをメインに押し出しました。そのあとに、なぜなら・・という説明をしました。今後も慎重にリクエストをしていきたいと思います。
きゃさりん樣、メールを送りました。携帯アドも入れましたので都合のいいときにでも返信いただければうれしいです。
どうしたらいいか、何かいい案がないかまた考えようと思います。
maccha
2006/03/12 22:09
maccha様、こちらこそありがとうございます。仰るとおり、リクエストの際はいい曲だからということを伝えた方がいいですね。
こちらも何か良い案がないか考えます。リクエストも良い案だと思います。
Yangzi
2006/03/13 16:22
ririさん
ごめんなさい。
今まで気づきませんでした。
ワーナーさんへはHPにあるカスタマーサービス宛にメールを送りました。
こちらでもアドレスを貼ってくださってますね。
本当に遅くてごめんなさい。
まおない
2006/03/13 19:21
先ほどメールを送りました。私のエピソードが役に立つならどうぞお使いくださいね。
長くなるのでメールを送りました。リクエストのメールは毎日続けていこうと思います。
まず、ジェイの歌を知ってもらうにはどうしたらいいか、を最優先に考えようと思います。
きっと知ればもっと賛同する人が増えると思います。彼の歌は本物だから必ず人の心を打つと思うから。
maccha
2006/03/14 00:35
改めましてこのような素晴らしいサイトを立ち上げられた管理人様に感謝致します。TOPページでご紹介頂いたビデオ映像のお話も涙が出そうでした。やっぱりJAY達の善意に応えていきたいですよね。
私も実はメディア等に訴えかける事を考えておりました。こちらで意見を述べるだけでも自分には十分に意味のある事でしたがこれでは皆様のご好意に甘えてるだけだし、やはりこの事実をもっと広く知ってもらいたいと思ったからです。ただメディアも商売ですし正直私もメディアを全て信用している訳ではないんです。でもまず取り上げてもらわない事には進まない気がして。それにはまずファンが感情的に騒いでいると片付けられる事は避けたい。こちらでの自分のコメントの感情的な文面にまず自己反省しつつ取り上げてもらえそうな方法を考えていたところ、皆さんが個人でも動いてらっしゃるのを知り勇気が出ました。曲のリクエストはいい案だと思います。こちらで賛同された皆さんで(任意ですけど)一斉にリクエストをかけるのはどうでしょう?大勢で集中的にリクエストすれば目立つし今回の事について簡単なコメントを付ければ見て頂ける可能性もあるように思うのですが。
琳香
2006/03/14 14:45
私は華・韓流俳優、アーティスト専門の雑誌に投稿しました。力が無いかなぁ、とは思いましたが(失礼)真剣に考えてくれそうなので。あと、映画から最新機器業界のウラ側まで幅広く取り上げている情報誌のアンケート葉書に、この件と、こちらのアドレスを書いて投稿しました。アンケート葉書は雑誌を買わないとついてないので、ちょっとは見てもらえるのでは?と期待してます。あと、朝の番組の○倉さん。あの方は、映画や音楽にたいへん詳しく、また好きでらっしゃるので、最初のフリートークで、この事を、
huili
2006/03/14 21:48
(つづき)取り上げてもらえないかなぁ、でもどうやって?!あと、ニュース2●で映画特集をすると思うのですが(もう終わった?)筑○さんか、お○ぎさんについでにこのことを批評してもらえないかなぁと考えてますが、確実な方法ないですかねぇ?「SPIRIT」がとりあげられるかわかりませんが…。あと私的には読●は保守的だと思うので、ちょっと‥‥です。
伏せ字ばかりすみませんでした。
huili
2006/03/14 22:04
ニュース2●は私も考えました。筑●さんは様々な事柄をご自身の見解で述べられる数少ないキャスターのお一人ですしアジア関係の事にも詳しく、何よりご自身も映画好きのようですし年に数回映画特集をされる時も比較的公平に作品を評価されてるようにお見受けします。最新の映画特集はいつなのか私も分からないのですが、こういう番組のスタッフの方なら投書も少しは見て下さるのではないかと。JAYのコンサート主催のTV局でもありますし。(でもそれが逆に取り上げにくいかも?)公開まで日がありませんがせめて上映期間中にでもオリジナル上映が1館でも実現できるよう私ももう少し知恵を絞ってみます。微力ながらお手伝いできる事があれば声をおかけ下さい。
琳香
2006/03/14 22:31
今日の台湾の新聞にこちらのブログのことが紹介されていました。当ブログにて、翻訳記事を載せましたので、よろしかったらいらっしゃってみてください。(TBしてしまいました)

こうなったら、
熱帯魚
URL
2006/03/16 14:05
途中で切れちゃいました。すみません…

こうなったらファン全員で何かしたいですね。台湾在住ですが、何か協力できることがあれば、言ってください。全力で応援いたします。
熱帯魚
2006/03/16 14:07
熱帯魚さま、長文翻訳ありがとうございました。
TOPページにリンクさせていただきました。
日本ではいよいよ、明日からSPIRIT公開です。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/16 18:56
残念だなあ、この映画、絶対観ようと思ってたのに。今でも観たいけど、映画ファンにとっては今後あってはならない話なので、オリジナル版が上映されない限り、この映画観に行くのをやめようと思います。
だいたい、字幕スーパーと吹き替えというような選択肢を作るのが映画ファンへの思いやりでしょう。
shisyun
2006/03/20 12:22
まったく同意です。
どうしてここまで反響があるのに黙って見過ごしているのでしょうか?
映画の仕事をしたいと思っていたのですが夢かなわず、別のジャンルの仕事をしています。
映画関係の方にお尋ねします。プロとして、一般人にここまで言われて何もしないなんてプライドがないのですか?
映画の予告で主題歌がジェイチョウというのを見てこのチケットを買った人たちが、スピリットサイトで曲が変更されたことを告知が行われていないことで「だましてチケットを買わせたならばこれは違法ではないか?」とJAROに抗議のメールを送りました。
私もテレビ局にこのことをメールしようとおもいます。
オリジナル曲の復活を強く希望します。
yumi
2006/03/21 20:59
はじめまして。
先日、映画を観てきたのですが、やっぱり差し替えには納得がいきませんでした。ジェイの曲が聞きたかったし、差し替えた曲がまた最悪です。
テレビのCMでキャンペーン・ソングなんて書かれているだけでも腹が立ちます。

で、提案なんですが劇中で「お前は日本人の恥だ!」とまで言っている中村獅童さんに働きかけてみるのはどうですか。もうテレビとかでのコメントは遅いかもしれないけど、無駄ではないと思います。
他にも何かできればいいのですが。
ピロログ
2006/03/21 23:28
本日観て来ました。映画の内容はとても良かったです。いろいろと考えさせられることがありました。周杰倫と方文山がこの作品のために素晴らしい主題歌を作ったことを嬉しく思いました。

マスコミや関係者に訴えるという方法もありますが、ネガティヴな印象を強めすぎる恐れがあります。各自配給会社宛てに、差し替え問題を抜きに、純粋に映画の内容についての感想を送るというのは、いかがでしょうか。面白い、つまらないは個人の自由です。ただし、用紙にはブログのロゴなりを添付して、はっきりと意思表示します。観客としての感想であれば、無視はできないと思います(逆に無視するようでしたら、映画会社としてお終いです)

映画に行く、行かない、エンドロールを聴く、聴かないは、あくまでも任意です。私はMP3持参してイントロがかかった途端、早々に退席しました。
Yangzi
URL
2006/03/22 15:40
NHKの中国語会話のインタビューを拝見し、映画は見に行こうと私は強く思いました。実は公開日が近づくにつれ事態改善の兆しもなく悪い話ばかりが聞こえてきて劇場に行く気になかなかなれなくなってしまっていたんです。でもリンチェの言葉を聴きやはりこの作品にこめられた思いはしっかり見なくてはと改めて思いました。
そしてこの映画に同じく思いを込めたジェイの曲。単純にこの曲の良さをまず多くの人に知って欲しい、そう思います。こちらのTOPページで呼びかけている各FM局等へのリクエストも、まずは「いい曲だから皆さんに聞いて欲しい」というファンの声としてアピールしてみてはいかがでしょう?ネガティブなイメージではなく支持する人がたくさんいるのだと認知してもらう事でこの映画と曲に対する評価も上がっていくのではないかと思うんです。ファンの騒ぎと思われるよりも「こんなに支持されているものなら」と思わせるのも一つの方法かな、と。
Yangziさんのおっしゃる感想を送るというのもいいと思います。きっと抗議なら数え切れないほど来ているでしょうから無反応でしょうけど観客の感想まで無視するとは思いたくないですね。

琳香
2006/03/22 17:32
初めまして。
自称、映画好きのtenと申します。
ご存じかもしれませんが、eiga.comというサイトの中に
批評家の方の「SPIRIT」評があり、主題歌差し替えに
関しても触れておられます。(オリジナルで観たかった、
という内容です)よろしければご覧ください。
http://www.eiga.com/review/spirit.shtml
ten
2006/03/26 21:47
tenさん、はじめまして。
ノーチェックでした。TOPページにリンクさせていただきます。
ありがとうございました。
きゃさりん@warner.sisters
2006/03/26 22:27
今回の差し替えの件に対しては、大変憤りを感じています。
主題歌はJAYのあの曲だとコマーシャルしていたのに、いつの間にか日本のバンドの曲になったとは。
ワーナーという会社は何の断りもなく、勝手に映画の大事な要素である主題歌を差し替える配給会社だったんですか。
吹き替え版だけならともかくとしても、字幕版までもが主題歌差し替えになったと知って、更に驚きました。この映画は主題歌を替えちゃっても構わない程度の作品なんですか?
JAYのあの最高の曲を差し替えする理由も全く解らないし、これからも、中華圏の映画が配給されるときには、こういうことが度々起こるんでしょうか?
オリジナル版のJAYが歌う主題歌「霍元甲」が流れてこその「SPIRIT」だと思いますし、日本の映画ファンからオリジナル版を観る権利を奪わないで頂きたいです。

華子
2006/03/27 05:43
今年の東京コンサートのジェット・リーの応援メッセージもあったので、めちゃめちゃ期待して映画館に行って・・・撃沈しました。
中華圏の映画だけでなく、韓国映画の「タイフーン」も音楽がかわってるし、古くは「MADMAX」でも日本版用の音楽でした。差し替えは「吹き替え」上映だけにして、字幕版はオリジナルそのものをみたいですね。
映画館の中心で「霍、霍、霍、霍」と叫びませう。

原作魂
2006/04/02 01:05
正直 オリジナルでないなら劇場に行く気がしないです。
頭文字Dのときも 数ヵ月後京都のみなみ会館でオリジナル(字幕)を見ました。jeyの音楽が画面にピッタリで感動しました。
映画会社は 視聴者を馬鹿にしてるとしか思えないです。
仕方ないので ジェイの「霍元甲」のCD DVDで我慢してます。
一日も早い オリジナル版劇場上映を・・。
仔愛
2006/04/04 12:01
映画ファンであり、以前より主演のジェット・リーのファンです。
リー・リン・チェー時代はもちろん、
アメリカに渡ってからもいつも楽しみにしておりますし、
今回の映画に対する彼の気合の入れようは半端なものではないと感じ、
一層楽しみにしておりました。
ジェットが直接ぜひに、と依頼し、その世界を体現した!と感激したという主題歌を、なぜ変更する必要があるのでしょうか?
それだけ、彼が全ての面で想いを込め、多くの人がそれを支え、
アジアで受け入れられ、ひいては世界で受け入れられようというこの映画の一部が「日本だけ」差し替えられてしまい、
彼の想いをそのまま受け止めることができないことを心より残念に思います。
またそうとは知らず、この映画の全てを知ることのできない
日本の映画ファンがたくさんいることを悲しく思います。
ぜひ彼の想いが伝わる「オリジナル版」の上映をお願いします。
御社にもご事情があるとは存じますが、ご考慮いただければ幸いです。
うなぎ
2006/04/05 17:01
このブログへのご意見・ご提案はこちらへ。 SPIRITの魂はジェイ・チョウの霍元甲にある。/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる